«Провиденс»: неименуемое-неиздаваемое-незапрещаемое

Я чувствую, что скоро мне придётся отправиться в путешествие, кого-то найти.

Путешествие в магию. Я читала много книг, я, наверное,

понимаю идеи умом, но не чувствую их по-настоящему…

 Я должна понять магию изнутри.

                           «Прометея» # 11 (декабрь, 2000 г.)

Сама по себе, книга «Провиденс» крайне провокационна своим содержанием. Издать её — большой вызов для издательства. В ней присутствуют большинство запрещённых в Российском обществе тем. Но при этом, Алан Мур поднимает их в каждой своей работе. Чтобы не привлекать внимание цензоров, подозрительно обошедших издание (но ещё не так давно зарезавших книгу Луиса Ройо за менее провокационное, хотя и более откровенное содержание), не будем обсуждать их. Только обратим внимание на то, как автор обращается с ними.

Алан Мур по собственным словам стал поклонником Лавкрафта в 13 лет, но и тогда, и многие годы позже он был увлечён другой частью литературного искусства — комиксами. Мур много писал, проникая в суть писательского мастерства, и, понимая, что книжки с картинками, особенно во времена его молодости, были рассчитаны на детей, старался повысить качество содержимого для более придирчивого, взрослого читателя.

В первых своих супергеройских работах Мур препарировал Капитана Британию и Капитана Марвела. Последнего причём настолько хорошо, что в отдельных местах это выглядит как взрослый ответ на детский вопрос о природе супергеройских сил. Вышедшая позже серия «Хранители» задала тон комиксов на многие годы вперёд, сделав их мрачными и суровыми, что привело к появлению армии жестоких героев, типа Карателя, в 90-х. Но, продолжая совершенствоваться как писатель, Алан погрузился в серьёзные исследования для написания новых серий — «Из Ада» (издана на русском) и «Числа» (так и не была закончена). А также будучи человеком сексуально раскрепощенным (одно время он жил сразу с двумя женщинами, одна из которых была его женой и матерью его дочери), в серии «Потерянные Девочки» (Lost Girls) Мур исследовал женскую сексуальность.

Во всех работах он обращался к темам женского равноправия, сексуального насилия и правам сексуальных меньшинств. При этом не скатываясь в тупую агитку, а только показывая, что подобное существует. Он не осуждает или расхваливает, а как настоящий творец лишь указывает на наличие тем, оставляя читателю возможность самому делать выводы.

Алан Мур объявил себя магом в уже зрелом возрасте, сохранив при этом материалистический склад ума. Познавая мир магии, он настолько глубоко в него погрузился, что пройдя верхний слой привычной реальности, открыл нечто неведомое, место, откуда исходит творчество — Мир Идей. Будучи писателем, Мур верит, что магия важна для искусства, что сам язык — изначально система знаков и символов, созданная для объяснения того, что встречали шаманы. А значит все творцы-писатели в той или иной степени практикуют магию.

Нужно понимать, что Алан Мур подошел к «Провиденсу» будучи уже зрелым, магически подкованным и профессиональным писателем. Хотя по показаниям художника, его сценарии ближе к концу серии стали намного проще, что указывает на продолжающийся творческий рост, до этого об объёмах сценариев Мура ходили легенды. Но желание быстро заработать, поверхностно обратившись к Лавкрафту, вылилось в настоящий вызов. Также как в предыдущих сериях, основанных на реальных событиях, он обратился к первоисточнику, собирая материал пару лет. И чем подробнее он изучал работы Говарда, тем сильнее чувствовал различие между настроениями, что были в начале ХХ века? и идеями конца нулевых. То, что сейчас принято считать консервативным и осуждать в нынешнем общества, для Лавкрафта было привычным. А то, что сейчас воспринимается обыденным, во времена Писателя, казалось немыслимым извращением. Эти противоречия можно почувствовать при чтении.

По сути «Провиденс» — это иллюстрированная энциклопедия по миру Говарда Лавкрафта. В каждом выпуске, главный герой будто попадает в отдельное произведение писателя. Разрывов между номерами не чувствуется, хотя читаются они как ван шоты, сквозной сюжет помогает сглаживать переходы, хотя повествование редко плавно переливается из главы в главу. Уместно поблагодарить Лавкрафта, чьи рассказы также легко сплетаются в единый мир. А также самого Мура, подробно изучавшего материал.

Мур не был бы собой, если бы не задирал планку мастерства, делая мир еще более реальным. Тут хочется отметить самую дорогую панель этой серии из седьмого номера, посвященной рассказу «Модель для Пинкмана». В книге её нет, не уверен, что она была в оригинальном издании, но в синглах точно есть. На ней реальное фото самого Алана Мура, благодаря которому происходит разлом четвёртой стены комикса. Объяснять подробнее — значит раскрыть изюминку оригинального произведения, но читатели Лавкрафта поняли, о чем речь.

Структурно каждый номер делится на две части. Первая — сам комикс, где читатель видит происходящее со стороны. Можем сопереживать герою и творящемуся с ним ужасу, но сохраняя дистанцию. Вторая же — это дневник, написанный от первого лица, чтение которого подобно «Некрономикону» или «Королю в желтом» приводит к «заражению». И тут получается некий разрыв для читателя.

Дело в том, что «Провиденс» — это третья книга, и хотя действие её происходит до событий первых двух, идеи в ней не повторяются, но расширяются. Так главной особенностью, что заставила Мура и нас обратить внимание на работы Лавкрафта, стало безумие, передающееся через слова в его книгах. Процесс заражения раскрывается в первом комиксе — «Двор». А подробности о том, как это возможно, и что это за безумие, во втором – «Неономикон». И потому подготовленный читатель может прочитать как эта «словесная болезнь» пришла в наш мир. Какие силы были задействованы. И как герольд запредельного заразил мессию, принесшего Слово в наш мир.

Это очень важно для общего понимания, ведь и в работах самого Лавкрафта люди сходят с ума, прочитав «Некрономикон». А в реальной жизни, люди начитавшись самого Говарда, считают реальными Ктулху и прочих существ. То есть Мур прав в своих магических взглядах: слово способно пробуждать магию, спрятанную в нас самих.

Работа художника Джейсена Берроуза достойна восхищения. Он прорисовывает все мелочи, указанные Муром, для того, чтобы сделать мир комикса ещё подробнее. Кратко о них можно прочитать в конце изданной книги, в примечаниях переводчика. Однако за большими подробностями лучше обратить к интернету, т.к. Алан делал отсылки не только на литературу, но и на реально существующие особенности и факты того времени. К художнику можно придраться, обвинив его в похожести лиц, но за то же самое можно укорить многих художников.

Есть вопросы к изданию. Что помешало издать сразу все три комикса? Дело в том, что в США средства на издание комикса собирали в том числе и через краудфандинг, где покупатели могли сами выбирать, что и за сколько они хотят купить. Издание в слипкейсе со всеми тремя комиксами и отдельной книгой дополнений было популярным. В нашей стране, где даже Marvel собираются издавать через народные сборы, это видится наилучшим решением. В любом случае, это показывает, что фанаты воспринимают историю как трилогию, и издание оставшихся комиксов было бы оправдано.

То же касается и работы переводчика Алексея Мальского. Она хороша, даже если сравнивать с выложенным годом ранее переводом в интернете. Однако у него есть неточности и неудачно составленные фразы, чего хватает, впрочем, и в фанатском переводе. Также переводчик постарался в работе с примечаниями, но решение кажется немного спорным. Дело в том, что количество отсылок в произведении и их объяснения можно собрать в отдельную книгу, что сделало бы чтение удобнее и интереснее. К тому же авторы в оригинальном издании сами ничего подобного не составляли, этим занимались фанаты на тематическом ресурсе. И их работа поражает глубиной. Переводчик же выделил важные на свой взгляд моменты, что несколько обесценивает оставшиеся за бортом факты. Кажется правильным не делать их вовсе, даже не упоминая неизданные комиксы, а место оставить под обширную галерею альтернативных обложек, количество которых также позволяет собрать дополнительный том.

Не обошлось без косяков издания. По сведениям от переводчика, в оригинальных материалах, с которых печаталась книга, в конце третьей главы отсутствовала страница, что привело к тому, что все остальные страницы съехали. Это привело к разрушению нескольких полиптихов (приём, когда несколько панелей образуют страницу, грубо говоря единый разворот поделенный на кадры). Конечно, кому-то это может не помешать насладиться комиксом, однако не первый раз издательство fanzon ловят на подобном, что существенно бьёт по репутации. Этому могут быть несколько причин, однако читатель голосует рублём и вправе получать достойный продукт. Хочется надеяться, что в будущем издательство исправится, вот только надежды на второй тираж питать не приходиться. Возможно, краудфандинг с изданием всей трилогии, исправленной и дополненной, поправит ситуацию. Омнибус стал бы идеальным решением. Но последнее слово, разумеется, за издательством.

При всех этих минусах, нельзя не похвалить книгу. Издание более чем достойное! Особенно хочется выделить оформителя, он проделал огромную работу со шрифтами, адаптировав как рукописный текст, так и страницы, стилизованные под древние письмена. Это настоящее украшение книги.

«Провиденс» — это удивительное произведение, которое будет интересно и тем, кто читает «серьёзную» художественную литературу, такую как книги Говарда Филипса Лавкрафта, и обычным любителями визуального искусства. Тем более оно придется по вкусу комикс-снобам, а поклонники легкой супергероики смогут удивиться глубине историй, которые бывают только в комиксах. А коллекционерам комиксов тем более следует поспешить с приобретением: того и гляди запретят или зацензурят. Так, например, в «Реквиеме Рыцаре-Вампире», хотя и очень красиво, но прячут гораздо более невинные вещи. Остальным же, кто просто любит читать хорошие истории, это произведение не следует обходить вниманием. Оно наверняка откроет путь в новые, дивные миры. Как минимум захочется прочитать ещё два причастных комикса, окончание которых вы найдете в этой книге.

Редакция благодарит издательство fanzon за предоставленный для ознакомления экземпляр книги.

Автор……………………Алан Мур
Тип………………………..Печатная книга
Формат издания…165×260
Ограничения………18+
Издательство………fanzon
Год выпуска…………2019
Кол-во страниц……560
Размер, см…………….16,5×26
Дата релиза………….27.09.2019
Тип обложки………..Твердый переплет
Вес, г………………………499